ABOUT

Selamat datang di izzigoing.blogspot.com

 

 ISI BLOG

Jadi gue ini adalah seorang pemain basket, gue bikin blog ini untuk menceritakan pengalaman-pengalaman tentang gue bermain basket. Dari gue yang awal nya bukan pemain basket, dan sekarang bisa di bilang menjadi atlet basket. Di blog ini gue ga cuma untuk membagikan pengalaman gue doang, di blog ini gue juga akan membagi ilmu gue tentang bermaiin basket kepada teman-teman semua.

dengan mengambil tagline "jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri..." yang saya kutip dari Al-Quran Surat Al-Isra Ayat 7. Saya mengkutip surat ini karena saya yakin tentang apa yang saya lakukan, jika saya melakukan kebaikan, saya akan mendapatkan kebaikan, begitupun dengan sebaliknya

TENTANG NAMA BLOG

Gue mengambil nama blog ini dari nama lengkap gue yaitu Aldy Izzatur, tapi gue singkat aja izzi biar kesan nya keren aja gitu dan terus ada belakang nya kan going, kenapa gue pilih going. Karena gue orang nya gampang banget untuk di ajak pergi kemana pun, jadi ya nama gue blog gue ini adalah izzigoing.

 

Aldy Izzatur Rachman adalah pemberian nama dari nenek gue. Berhubung nenek gue itu adalah guru agama islam, jadi nama gue ada arti bahasa arab nya gitu. Nama lengkap gue itu ada arti nya IZZA yang berarti Kejayaan ALLAH dan RACHMAN yang arti nya Penuh Belas Kasih. Gue berharap blog ini bisa berguna untuk kalian semua ya!!!


Terimakasih


Aldy Izzatur Rachman



Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik bagi dirimu sendiri dan jika kamu berbuat jahat, maka (kejahatan) itu bagi dirimu sendiri

Referensi: https://tafsirweb.com/4611-quran-surat-al-isra-ayat-7.html
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik untuk dirimu sendiri. Dan jika kamu berbuat jahat, maka (kerugian kejahatan) itu untuk dirimu sendiri.

Referensi: https://www.bayan.id/quran/17-7/
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik untuk dirimu sendiri. Dan jika kamu berbuat jahat, maka (kerugian kejahatan) itu untuk dirimu sendiri.

Referensi: https://www.bayan.id/quran/17-7/
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik untuk dirimu sendiri. Dan jika kamu berbuat jahat, maka (kerugian kejahatan) itu untuk dirimu sendiri.

Referensi: https://www.bayan.id/quran/17-7/
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik untuk dirimu sendiri. Dan jika kamu berbuat jahat, maka (kerugian kejahatan) itu untuk dirimu sendiri.

Referensi: https://www.bayan.id/quran/17-7/
Jika kamu berbuat baik (berarti) kamu berbuat baik untuk dirimu sendiri. Dan jika kamu berbuat jahat, maka (kerugian kejahatan) itu untuk dirimu sendiri.

Referensi: https://www.bayan.id/quran/17-7/

Comments